英文校正のチェックポイント |
内容構成が求められる文書形式に適しているか? |
書式が求められる文書形式に適しているか? |
言葉遣いは対象読者向けになっているか? |
時制は専門分野やスタイルに適しているか? |
記述のスタイルが統一されているか? |
アメリカ英語、イギリス英語の使用が対象ジャーナルに適しているか、また統一されているか? |
専門分野の適切な用語が使われているか? |
言葉は簡潔か? |
文書全体に矛盾はないか? |
ジャーナルの投稿規定に従っているか?
(規定のコピーをご提出いただいた場合のみチェックします。) |
節・段落 |
節は明確で、正しく並列されているか? |
表題と副題は適切に示されているか? |
各段落のトピックセンテンスは明確で見つけやすいか? |
トピックセンテンスを裏付ける見解にスムーズな流れがあるか? |
次の段落への移行がスムーズか? |
重複している部分はないか? |
執筆者の意図は明確に述べられているか? |
省略語の初出時に、その省略語の定義がされているか? |
省略語の使用に文書全体で矛盾はないか? |
文 |
各文は文法的に正しいか? |
句読点は正しく使われているか?ピリオド、コロン、セミコロン、ダッシュなどの記号はすべて正しく使われているか? |
大文字は正しく使われているか? |
挿入語句は適切に使われているか? |
スペースは適切か? |
などのラテン表現(et al., in vivo, ex vivo, in vitro)のスペルに誤りはないか、正しく使われているか? |
文の構造は複雑すぎたり、単純すぎたりしていないか? |
言葉遣いは明確か、あいまいか? |
コロケーション(単語と単語の組み合わせやつながり)は正しいか? |
単語は正しくハイフンでつながれているか? |
一貫して適切な計測単位が使われているか? |
図表 |
図表は明確に区別され、連続して番号が付けられているか? |
説明文は適切か? |
引用文献 |
引用は標準かつ一貫した書式になっているか? |
省略語は適切か? |
姓名字は本文および引用で一貫したスペルになっているか? |
ジャーナルの投稿規定に従っているか?
(規定のコピーをご提出いただいた場合のみチェックします。) |
校正文書納品後の質問(英語での対応となります) |
改訂文書への再校正加筆量が20%以内の場合は無料 |